Хладнокровный (СИ) - Романова Злата

Хладнокровный (СИ)
138
Название: Хладнокровный (СИ)
Добавлено: 14 июль 2020
Читать онлайн

Описание книги Хладнокровный (СИ) - полная версия

 Он проснулся, не помня ни самого себя, ни свою жизнь до этого момента. После месяцев поисков, когда Джон решает, наконец, отпустить забытое прошлое и двигаться вперед с любимой женщиной, появляются ОНИ. Люди, зовущие себя другим видом  - оборотнями, и утверждающие, что он один из них. Джон не знает, кому верить, но доказательства вынуждают его признать правду. Его зовут Ноа Фитцджеральд и он Глава общины – обособленного клана оборотней. Мужчина, хладнокровный настолько, что готов на все ради власти, дающей ему положение Главы.  Сможет ли его человеческая возлюбленная принять его мир, зная, что в глазах общины он навсегда останется мужем другой, а она будет носить постыдное звание любовницы?

Назад ... 33 Вперед
Перейти на страницу:

Annotation Он проснулся, не помня ни самого себя, ни свою жизнь до этого момента. После месяцев поисков, когда Джон решает, наконец, отпустить забытое прошлое и двигаться вперед с любимой женщиной, появляются ОНИ. Люди, зовущие себя другим видом  - оборотнями, и утверждающие, что он один из них. Джон не знает, кому верить, но доказательства вынуждают его признать правду. Его зовут Ноа Фитцджеральд и он Глава общины – обособленного клана оборотней. Мужчина, хладнокровный настолько, что готов на все ради власти, дающей ему положение Главы. Сможет ли его человеческая возлюбленная принять его мир, зная, что в глазах общины он навсегда останется мужем другой, а она будет носить постыдное звание любовницы?ДИЛОГИЯ. Первая часть "Злопамятный" #мат, секс#муж и жена

Хладнокровный

Пролог

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Глава 19

Глава 20

Эпилог

Хладнокровный

Хладнокровный

Злата Романова

Пролог

 Кьяра проснулась, почувствовав, сквозь сон, присутствие другого человека. Она затаила дыхание, прислушиваясь, и медленно открыла глаза. Недалеко от кровати стояла крупная мужская фигура, уставившись на нее. Кьяра молниеносно вскочила с кровати и схватила прикроватную лампу – единственное доступное оружие.

 Мужчина начал медленно надвигаться на нее.

 - Не приближайся! Помогите! – во всю силу легких закричала она.

 Он остановился и замер, подняв руки.

 - Перестань кричать! – раздался знакомый раздраженный голос.

 От потрясения девушка уронила лампу. Секундой позже, в комнату ворвался дворецкий и включил свет. Кьяра заморгала от неожиданности, и, как только ее зрение прояснилось, с изумлением уставилась на, воскресшего из мертвых, мужа, стоящего в трех футах от нее.

 - Ноа? – неверяще прошептала она.

 Мужчина пожал плечами.

 - Судя по всему, да.  Дворецкий сказал, что это моя комната, вот я и зашел. Видимо ошибся. А ты?..

 В этот момент комнату огласил громкий детский плач, доносившийся из радионяни.

Глава 1

 - Боже, эта девочка растет не по дням, а по часам! - воскликнул Мёрдок, почтительно вставая с кресла, как только Кьяра вошла в гостиную с Тори на руках.

 Девушка радостно улыбнулась.

 - Вы просто давно нас не навещали, - сказала она, присаживаясь и устраивая трехмесячную дочку на своем предплечье.

 Они гуляли в саду, когда горничная сообщила, что в гостиной ее ждет мистер МакНамара.

 - Извините, мистер МакНамара, Тори всю ночь не спала из-за коликов, поэтому я не могу ее спустить с рук, чтобы она не подняла крик.

 Мёрдок бросил на ее дочь очарованный взгляд и улыбнулся.

 - У Вас прелестная дочь, леди Кьяра, и я очень рад такому обществу. Будь мы связаны родственными узами, я бы попросил разрешения подержать ее, потому что признаюсь, хоть это и не добавит мне мужественности в Ваших глазах, я очень люблю детей. Особенно маленьких.

 Он выглядел таким очаровательно смущенным, что Кьяра не смогла сдержать смех.

 - Знаете, это делает Вас в моих глазах еще более достойным мужчиной, чем я думала о Вас раньше, - сказала она и тут же покраснела, осознав, что невольно сделала ему комплимент.

 Мёрдок МакНамара был поверенным, назначенным для нее Лазарусом Хэйсом, который принял на себя бразды руководства юридической компанией Ноа, когда тот исчез год назад. Все его имущество в равных частях переходило ей и его матери, леди Хелен, пока неожиданно не родилась их дочь Виктория, ставшая единственной наследницей, как прямой потомок правящей семьи рода Фитцджеральдов. Перед тем, как навсегда покинуть общину, сестра Кьяры, Амелия, поставила Совет в известность о поступках Джастина Фитцджеральда, которого все это время Ноа держал под домашним арестом, и Джастин был с позором изгнан и отречен от рода. Исчезнувший Ноа, поиски которого не прекращались ни на день, был объявлен мертвым, когда с момента его исчезновения прошел год. Впервые за всю историю, правящая единица семьи рода Фитцджеральдов осталась без наследников мужского пола, а община без Главы. Теперь всем заправлял Совет, а Кьяра, как вдова, потеряла титул леди Фитцджеральд и стала просто леди Кьярой, как и ее свекровь в свое время.

 Дочь Кьяры, Виктория, родилась в Дорсете, в доме, в который ее отослал Ноа перед своим исчезновением. Кьяра никому не говорила о беременности, даже свекрови. Через неделю после рождения Тори, она вернулась в Лондон и представила дочь своей семье и свекрови. В том, что Тори была дочерью Ноа, не было никаких сомнений, ведь она даже выглядела, как истинная Фитцджеральд – с их темными глазами и иссиня-черными волосами. От матери девочка взяла лишь бледную кожу. Леди Хелен была так счастлива появлению внучки, что не стала злиться на Кьяру, но прочитала ей длинную лекцию на тему того, как жестоко и грубо было скрывать от нее свою беременность.

 Вернувшись в город, Кьяра осталась жить, как и подобает вдове, в доме своего мужа вместе с его матерью. Неоконченные дела Ноа никак не коснулись ее, в офисе руководство на себя взял Лазарус Хэйс, а до общины ей в любом случае не было дела, вся ответственность ложилась на плечи членов Совета, так как ее ребенок был девочкой и власть своего отца она унаследовать не могла. Кьяра доверилась Хэйсу, являющимся мужем ее ближайшей подруги Лили, во всем, что касалось наследства. У Ноа было множество акций и несколько мелких предприятий, требующих опытного управленца и Хэйс переложил все эти мелкие обязанности на плечи Мёрдока МакНамара. Сначала Кьяра испытывала неловкость в обществе этого мужчины, остро осознавая, что он является ее парой, но он был таким уважительным и добрым по отношению к ней, что она сразу же отбросила смущение. Поначалу им приходилось довольно часто общаться, но после первого месяца все формальности были улажены и они стали видеться два раза в месяц. Конечно, как и подобает по правилам приличия, при их встречах всегда присутствовала горничная или, в редких случаях, леди Хелен, но Кьяра все же не могла не заметить, что Мёрдок явно неравнодушен к ней. В любом случае, отношения между ними были невозможны, поэтому она старалась вести себя как можно сдержанней в его присутствии, но этот мужчина был таким милым и заботливым, что она просто расслаблялась и забывала, что не должна поощрять его симпатию.

 - Знаете, думаю, Тори очень понравится хоть ненадолго побыть в обществе другого человека. Вот, держите, - Кьяра подошла и передала обескураженному мужчине своего ребенка.

 Мёрдок на удивление ловко обхватил руками ее дочь, удобно страивая ее, будто делал так не один раз. Тори одарила его беззубой улыбкой и схватила за палец, агукнув. Ее дочь почему-то обожала, когда ее держали мужчины, хотя до Мёрдока этой чести удостаивались лишь отец Кьяры, дворецкий и Хэйс, которому Лили буквально впихнула в руки ребенка, сказав тренироваться, так как они тоже в скором времени должны были стать родителями.

 Мёрдок будто забыл о ее существовании, играя с Тори добрых десять минут, пока Кьяра не напомнила о себе.

 - Так, по какому вопросу Вы пришли? – спросила она.

 - Извините, я совсем забыл о времени, - засуетился МакНамара. – У меня ведь еще одна встреча.

 Он потянулся, чтобы передать ей ребенка и на миг их руки соприкоснулись, отчего по обоим прошел разряд тока. Кьяра взяла Тори и быстро отодвинулась. Хотя Мёрдок и нечасто приходил к ней, между ними завязалось некое подобие дружеских отношений, и, она пыталась игнорировать изредка пробегающую между ними искру. Опускаться до того, чтобы заводить любовника, Кьяра не собиралась, а ни о чем большем не могло быть и речи. Их мужчины были слишком большими собственниками, чтобы жениться на вдове.

Назад ... 33 Вперед
Перейти на страницу:
Похожие книги на Хладнокровный (СИ):
Лорн (ЛП)
07:40
Лорн (ЛП)
Донер Лорен
Смайли (ЛП)
07:40
Смайли (ЛП)
Донер Лорен
В объятьях зверя (СИ)
07:40
В объятьях зверя (СИ)
Заблоцкая Виктория Валерьевна
Из тьмы (ЛП)
07:40
Из тьмы (ЛП)
Ромиг Алеата
Прокомментировать, оставить отзывы на книгу "Хладнокровный (СИ)":
×