Маунтволкер II (СИ) - "Тайниковский"

Маунтволкер II (СИ)
111
Название: Маунтволкер II (СИ)
Добавлено: 14 июль 2020
Читать онлайн

Описание книги Маунтволкер II (СИ) - полная версия

Я бежал по длинному коридору под громкие звуки сигнала тревоги.

— Сейчас на право, Кинг! — прозвучал в голове голос Андромеды, и на следующем повороте я свернул вправо.

— Еще далеко?! — поинтересовался я у своего ИИ.

— Нет! Ангар примерно в трехстах метрах от тебя.

Назад ... 28 Вперед
Перейти на страницу:

Эволюция Кинга. Маунтволкер(II)

Глава 1

Я бежал по длинному коридору под громкие звуки сигнала тревоги.

— Сейчас на право, Кинг! — прозвучал в голове голос Андромеды, и на следующем повороте я свернул вправо.

— Еще далеко?! — поинтересовался я у своего ИИ.

— Нет! Ангар примерно в трехстах метрах от тебя.

— Отлично! — отвечаю я Аде и ускоряюсь.

Не проходит и минуты, как я оказываюсь перед большими воротами, ведущими в ангар.

— Код следующий! — Андромеда быстро продиктовала мне нужную комбинацию, и вбил ее в приборную панель.

— Отлично! — произнес я, когда створки ворот начали разъезжаться в стороны. — Какой из них мой?! — спросил я искусственный интеллект, когда моему взору открылся вид на несколько огромных львов роботов.

— Красный! — отвечает Ада, и я не мешкая ни секунды, бегу к одному из роботов, но когда до него остается каких-то несколько метров, раздается мощный взрыв, и ударной волной меня отбрасывает в сторону.

***

Я резко проснулся.

— Я так понимаю, сон выдался не из самых приятных? — спросила меня Андромеда, когда я немного отдышался и принял сидячее положение.

— Да нет, нормальный, — спокойно ответил я искусственному интеллекту. — Тебе знакомо такое имя как Вальтрон?

— Да. В одном из миров так назывался робот, который стоял на защите мира от инопланетного вторжения пришельцев, — ответила Андромеда.

— Понятно, — я тяжело вздохнул и встал с земли.

Осматриваюсь по сторонам, и вижу смотрящего на меня кайтарца. Поднимаю руку в знак приветствия, и он молча мне кивает.

— Можешь отдыхать, дальше я сам подежурю, — говорю я воину.

Кайтарец снова кивает, и скинув с плеч походный плащ, ложиться на него и практически сразу засыпает.

— Не спится? — сзади послышался знакомый голос, и ко мне подошла амазонка.

— Вроде того, — усмехнувшись, отвечаю я Арето. — Сама знаешь, мне для отдыха требуется гораздо меньше времени чем остальным.

— Как и мне, — отвечает воительница. — Особенно это стало заметно, когда я начала путешествовать вместе с тобой.

— В смысле?

— За время странствия с тобой, я стала гораздо сильнее, и я очень благодарна тебе за это! — ответила амазонка и села рядом со мной.

— Так это наша общая заслуга, — усмехнувшись, произнес я. — Не знаю что со мной бы было, если бы ты не пришла ко мне на помощь.

Арето посмотрела на огонь.

— Думаю, ты бы справился и без моей помощи, — не сводя глаз с языков пламени, ответила девушка.

— А вот в этом я не уверен! — честно признался я. Четкого плана побега у меня не было, и не известно как бы развивалась дальнейшая история, если бы в ней не принимала участия Арето.

Воительница посмотрела на меня, и на ее лице появилась слабая улыбка.

— Как думаешь, что наш ждет в землях мертвых? — спросила она, явно пытаясь сменить тему.

— Понятия не имею. Скорее всего мертвецы, — усмехнулся я. — Чует мое сердце, что спокойно нам там пройти не дадут.

— И моя интуиция подсказывает тоже самое, — произнесла амазонка.

— Не думаю, что тебя это расстраивает, — усмехнувшись сказал я воительнице.

— Конечно не расстраивает! Я, конечно, не особо люблю сражаться с нежитью, но раз надо значит надо! — на лице Арето появилась хищная улыбка.

— Ты неисправима, — улыбнулся я воительнице в ответ. — У тебя на уме есть что-нибудь кроме сражений?

— Есть, — амазонка придвинулась ко мне, а ее улыбка приобрела лукавый оттенок.

— Не думаю, что сейчас подходящее время, — произнес я, явно понимая на что она намекает.

— Да все спят! И опять же! Тебе не все равно?

Признаться честно, я даже не знал что ей ответить. В принципе, почему нет?!

Мы уже собрались было приступить к “горяченькому”, как вдруг…

— Кхм…, - послышалось где-то сбоку, и мы с Арето одновременно повернули головы на источник звука.

Буквально в паре шагов от нас стоял Гук — гоблин, который должен был кратчайшим путем сопроводить нас до главной твердыни культа Древнего Бога под названием “Древний пик”. Зеленокожий малец умел быть настолько незаметным, что даже Алантир со своими “прокаченными” глазами и различными навыками обнаружения, не всегда мог его обнаружить, если гоблин того не хотел.

— Чего тебе? — спросила Арето нехотя отрываясь от поцелуя.

— Я заметил группу монстров недалеко от нашей стоянки, — спокойно ответил зеленокожий малец, не обращая внимания на недовольный тон амазонки.

— Монстров? Мертвяки? — решил уточнить я.

— Нет. Точно из живых, но выглядят они как-то не очень, — ответил Гуг.

— Это как? — спросила Арето.

— Ну, кости торчат. Мясо слезает. Да и глаза какие-то мертвые.

— Так может все-таки мертвяки?! — амазонка смерила гоблина недовольным взглядом.

— Нет. Жизнь в них точно есть.

— Откуда тебе знать? — продолжила давить воительница.

— Так навык есть. Живых я на расстоянии двадцати шагов чувствовать могу. Тварей этих я не только видел, но и чувствовал, а значит живые, — ответил Гуг, все в той же спокойной манере.

— Понятно. Молодец! — похвалил я гоблина. — Сколько их? Как выглядят?

— Пять вместе с вожаком. Похожи на падальщиков, только гораздо больше. Скорее всего мертвичину проклятую жрали, вот и стали такими, — поделился с нами своими мыслями зеленокожий.

— Убьем? — спросила амазонка, глаза которой уже горели в предвкушении возможного сражения.

— Думаю да, — ответил я Арето. — Не хочется оставлять этих тварей у нас за спиной.

— Да и опыт лишним никогда не бывает! — послышался в голове голос Андромеды.

— Отлично! — радостно воскликнула амазонка.

— Да тише ты! — я зажал ее рот рукой. — Дай людям отдохнуть!

Воительница кивнула, давая понять, что уловила мои слова.

— Далеко до них? — спросил я гоблина.

— Около получаса пути, — немного подумав, ответил он.

— Хорошо. Тогда ждем утра, и разбираемся с тварями. Сможешь потом выследить их? — задал я вопрос гоблину и он кивнул. — Отлично. Ты хорошо постарался и можешь пока отдохнуть, — сказал я зеленокожему разведчику.

— Хорошо, — ответил он и посмотрев на меня с амазонкой улыбнулся.

— Иди уже! — усмехнулась Арето и смерила Гуга недовольным взглядом.

Гоблин кивнул и пошел отдыхать, ну а мы с амазонкой занялись тем, чем изначально планировали.

***

Когда солнце взошло над горизонтом, наш небольшой отряд был уже готов выступать дальше.

— А нам обязательно было вставать в такую рань? — зевнув, спросила магичка.

Я посмотрел на Таиру и усмехнулся. Видок у нее, прямо сказать, был не важный. В отличии от других она явно не привыкла к подобным условиям, и наше приключение давалось ей явно не легко.

— Да, — ответила ей Арето, которая наоборот сияла, несмотря на то, что провела “бессонную” ночь.

Магичка тяжело вздохнула, и собиралась было что-то ответить амазонке, но промолчала.

— Гуг нашел небольшую группу монстров неподалеку, поэтому прежде чем отправиться дальше, я решил что неплохо было бы с ними разделаться. Не хочется оставлять их у себя за спиной.

— Ну, ты же наш лидер, тебе и решать, — усмехнувшись, произнес Алантир.

Я посмотрел на остальных, но больше никто не решился выразить своего мнения. Что ж, ладно…

— Хорошо, — я пожал плечами. — Гуг, веди! — приказал я гоблину, и зеленокожий разведчик, резвой походной, засеменил вперед, а мы последовали за ним.

***

Дедвер — вожак — ??? — уровня — именно так охарактеризовала инфосеть огромную тварь, лишь отдаленно напоминающую падальщика. Рядом с ним, крутились еще несколько особей поменьше, но как и вожак, явно представляющих опасность. Благодаря магии Таиры, которая сильно приглушала запах и звуки, твари нас не видели, и мы могли наблюдать за ними с безопасного расстояния.

— Ну и омерзительные твари, — произнесла магичка, которая рассматривала их с помощью заклинания дальнозоркости. В отличии от нее и Алантира, который видел гораздо дальше чем кто либо из нашего отряда, мы так близко рассмотреть монстров не могли, поэтому приходилось довольствоваться видом издалека.

Назад ... 28 Вперед
Перейти на страницу:
Похожие книги на Маунтволкер II (СИ):
Прокомментировать, оставить отзывы на книгу "Маунтволкер II (СИ)":
×