MyLib — книжный портал » Фантастика и Фэнтези » Лучше Бога. Хуже Дьявола Том 2 Книга 4 (СИ)

Лучше Бога. Хуже Дьявола Том 2 Книга 4 (СИ) - Кулицкий Егор

Лучше Бога. Хуже Дьявола Том 2 Книга 4 (СИ)
91
Название: Лучше Бога. Хуже Дьявола Том 2 Книга 4 (СИ)
Добавлено: 14 июль 2020
Читать онлайн

Описание книги Лучше Бога. Хуже Дьявола Том 2 Книга 4 (СИ) - полная версия

У каждого в жизни случается череда событий, о которых не хочется вспоминать, а то и вовсе, забыть. Так же и у нашего главного героя, произошла череда ужасных происшествий, которые оставили глубокий след в его жизни и надолго изменившие его характер. Но научившись жить с этой ношей, спустя несколько лет, главный герой поступает в университет, где так же, как раньше, отстраняется от окружающих.

С самого начала обучения в университете, он получил статус того, с кем лучше не связываться, если вы хотите остаться целы. Постоянные драки и конфликты были привычны для него. Спустя же некоторое время, на окончание третьего курса обучения, в предвкушении более спокойного времени, у его группы оказалась запланирована поездка за город. Но именно эта поездка окажется роковой, ужасная трагедия, в результате которой, всего несколько студентов попадают в совершенно иной, для себя, мир.

Назад ... 63 Вперед
Перейти на страницу:

Лучше Бога. Хуже Дьявола Том 2 Книга 4

Глава 63: Значение

Шун Тенебрис

21 год

«Восьмой»

Ещё совсем недавно, буквально пару секунд назад, где-то внутри моего тела нарастал иссушающий изнутри голод. Он терзал и запутывал мысли, подталкивая меня утолить его. Он был неестественно сильный, словно голод тысячи людей сконцентрировался во мне. И был момент, когда я пытался это сделать, утолить его, без памяти поглотив кучу разнообразной еды, но этим я лишь ненадолго приглушил его… Но тогда почему, единственная капля моей крови смогла утолить его?

В этот момент мои мысли в миг пришли в полный порядок, вернув незамутнённый голодом рассудок. Теперь я мог ясно обдумать произошедшее. Изначальный план о доминировании другой печати бы привёл бы к какому-никакому, но результату. Даже если бы потребовалось найти противника на территории врага, ведь кандидатуру Натты я не хотел и рассматривать, опасаясь за её жизнь. Хоть этот план неожиданно оказался не нужен…

Но я всё рано не понимал причин, почему именно моя кровь? Среди всего того, что я съел… хлеба, несколько видов мяса, молочные продукты, выпечка, вода и алкоголь… Ни одно не поменяло вкуса, оставаясь неизменно сладостным и невероятно приятным на вкус. Именно от этого мне хотелось ещё и ещё. И всё это, не смогло успокоить иссушающее чувство.

Среди всего этого, только лишь кровь не изменила своего вкуса, что моя кровь, что кровь Натты. В обоих случаях на языке расплывался кисловато-металлический привкус крови, который она и должна иметь. Но сейчас мне не казалось, что кровь других существ была такой же. Вывод для меня напрашивается сам собой, пусть и не открывая всю картину до конца.

Наша с Наттой кровь отличается от крови других существ, как и сами тела. Мы не люди, и пусть тело Натты спустя столько времени всё ещё медленно изменяется, но она такая же. В каждой клеточке наших тел есть частицы тумана, давно изменившие, или же меняющие их свойства… Мне ещё многое непонятно, о способностях моей расы, о особенностях и многом другом. Но может ли быть причина именно в этом, в чёрном тумане, что так давно изменил моё тело? Я не мог ответить на этот вопрос с полной уверенностью, но есть тот, кто точно сможет…

Прошла всего минута с того момента, как мой голод бесследно растворился, а я всё так же стоял с чуть прикушенным запястьем. Чёрный туман, сочившийся у меня из раны, быстро затянул её, не оставляя следов даже от крови. Пытаясь осознать причины, я расслабился, медленно переведя взгляд на руку. Однако меня тут же начала тормошить Натта, которая с серьёзным и требовательным выражением лица вцепилась мне в плечи.

– Я стану твоим оппонентом в любом случае! Не беспокойся обо мне, я тоже выложусь на полную, а ты просто не сдерживайся в бою, – она смотрела на меня с уверенностью во взгляде, и просто горящей решимостью.

– Натта… – я мог только тихо произнести её имя, смотря на то, насколько она рьяно рвалась мне помочь.

– Я попросту не могу смотреть, как ты терзаешь себя из-за этих печатей. Так что мне без разницы, насколько ты разойдёшься… Позволь себе разыграться и достигнуть этого азарта, подавив голод! – Натта показала мне такое выражение, описать которое я не мог… Но вместе с этим, мне не хотелось, чтобы она продолжала говорить подобное.

– Натта хватит, успокойся! – я резко выкрикнул это, вырвавшись из её хватки и так же схватив её за руки. – Это уже не нужно! Голод исчез, и похоже, это как-то связано с моей кровью. Так что не нужно тут пересиливать себя!

– Думаешь я этому поверю? Ты врёшь, врёшь чтобы не сражаться со мной, боясь за мою жизнь! – Натта жалостливо посмотрела на меня в ответ, не приняв мои слова за правду.

– Ладно… да, ты права. Я действительно не хочу рисковать тобой, ради плана, который мог и не сработать. Может ты с этим и не согласна, но для меня это слишком большой риск. И всё равно, спасибо тебе, – пододвинувшись ближе, мы соприкоснулись лбами, и я уже более спокойно продолжил говорить. – Но про кровь, я не врал. Почему-то, всего пара капель действительно помогли мне.

– Ладно… сейчас я поверю тебе. Однако я всё ещё не могу полностью принять твои слова за истину. Но даже так, не понимаю, почему тогда именно кровь? Разве голод не требовал больше еды? – Натта, по-видимому, всё же немного поверив моим словам, всё ещё беспокойно расспрашивала. – И ты ведь укусил меня до крови ранее, этого было недостаточно?

– Я не знаю, почему именно кровь, и могу только догадываться. И голод действительно требовал еды, но кровь почему-то отличилась, я и хочу узнать почему. А для этого, я обязан наведаться к Шестой в ближайшее время… Её молчание перешло все границы. Если в дальнейшем, отрицательные эффекты печатей будут только хуже, то проблем будет только больше.

– И что ты намерен делать с этим? – Натта не отходя от меня, замерла, слушая.

– Прямо сейчас? Для начала, нужно вернуться во дворец, а там уже я смогу найти момент, чтобы обратиться к Шестой, и изучить способности третьей печати. Ведь несмотря на отрицательный эффект, это печать, и она несёт с собой особые способности.

– Даже несмотря на то, какой эффект несёт эта печать, ты всё равно будешь её изучать? – её тон голоса был уже более спокойным, но взгляд не изменился ни капли.

– Конечно, ведь, по крайне мере, я нашёл способ справиться с голодом куда быстрее, всего парой капель крови, – в целом, это действительно простой выход, для утоления отрицательного эффекта такой ценой.

– Это верно, но… – Натта сделала шаг назад, отойдя от меня, на секунду замолчав. – Но всё равно, я ещё некоторое время понаблюдаю за тобой, чтобы убедиться, что ты действительно избавился от этого эффекта. И ещё кое-что…

– Да? – я кивнул, согласившись с тем, что они предложила ранее, но продолжил слушать.

– Я также пойду с тобой, когда ты обратишься к Шестой. Мне тоже хочется знать, к чему придётся готовиться в будущем, – откинув прежнее выражение лица, Натта со всей серьёзностью и решимостью бросила на меня острый взгляд.

– Хах, как будто ты сейчас оставишь мне выбор? – я усмехнулся, ответив ей.

Впрочем, её требования были для меня приемлемыми, даже очень. Наведаться к Шестой сразу вдвоём будет, возможно, даже лучше. Да и слежка Натты за мной не такая уж и проблема, её компания мне всегда приятна. Так что я с охотой согласился с её словами. Но теперь нам уже не было смысла задерживаться в крепости. Оставить многих раненых солдат и вернуться во дворец, возможно, верх эгоизма, но и я им не нянька. В данный момент есть дела куда важнее. Всё же, здесь остановились имперцы, и среди них уж точно нашлось с десяток другой целителей. Несмотря ни на что, эта крепость под присмотром, как солдат империи, так и нескольких легионеров.

– Тогда, пора нам вернуться в столицу, – я протянул Натте руку, и коснувшись её, нас тут же окутал туман, стерев с поляны крепости.

Мгновение нашего перемещения был виден многим, но далеко не все заметили это, или же обратили внимание. Но Кодо, стоя не так далеко после нашего с ней разговора, не только видела наше исчезновение, но и слышала многое. Сделала она это специально, или нет, я не мог знать, но после этого она молчала. Не подав виду, Кодо развернулась и ушла, словно услышав незначительные сплетни.

Мы же с Наттой, вдвоём оказались у входа в тронный зал дворца. Опустив руки, мы сразу попали под острые взгляды Лизы и Армагина, стоящие в центре зала прямо возле карты. Вот же, а я почти и забыл, что они всё это время наблюдали за ходом боя. Из-за появления белого дракона, печати и этой суматохи с голодом, я как-то и забылся. Но вот их взгляды… такое серьёзное выражение их лиц я видел впервые.

Переглянувшись с Наттой, мы подошли ближе к этим двоим. И только подойдя к карте в центре, как Лиза сложила руки на груди, тяжело вздохнув. Как и Армагин, её выражение лица нельзя было назвать обеспокоенным, а скорее, очень напряжённым и встревоженным.

Назад ... 63 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать, оставить отзывы на книгу "Лучше Бога. Хуже Дьявола Том 2 Книга 4 (СИ)":
×