MyLib — книжный портал » Любовные романы » Обещай мне свет (ЛП)

Обещай мне свет (ЛП) - Уивер Пейдж

Обещай мне свет (ЛП)
188
Название: Обещай мне свет (ЛП)
Добавлено: 14 июль 2020
Читать онлайн

Описание книги Обещай мне свет (ЛП) - полная версия

«Я тьма, Мэдди. Держись подальше от мужчин вроде меня. Иначе они сделают тебе больно.» 

 Когда-то моя жизнь была простой. Легкой. Но это было до войны. Теперь же я больше не среднестатистическая студентка колледжа. Я выживаю. Я — женщина, которая живет в опустошенном мире. Мое будущее вряд ли будет блестящим, а моя жизнь далека от идеала. Война забрала у меня слишком многое… но и этого ей мало. Она хочет большего. Она хочет мое сердце. Мою душу. Единственного человека, без которого я не могу жить. Она хочет Райдера Делани. Моего лучшего друга. Плохого парня. Единственного, кто может сражаться и может любить меня больше всех на свете. Война хочет забрать у меня отца моего ребенка. Одним жарким летним днем я смотрела, как он уходит, и молилась, чтобы он вернулся. Я нуждаюсь в нем так же, как и в воздухе, которым дышу, и в воде, которую пью. Без него я потеряна. Свет без его тьмы. Я буду ждать его, пока он не вернется. А я верю, что он вернется, потому что любовь всемогуща… Как и свет, который зовет Райдера домой.

Назад ... 69 Вперед
Перейти на страницу:

Обещай мне свет

Пейдж Уивер

Автор: Пейдж Уивер

Книга: «Обещай мне свет», 2016

Серия: «Обещай мне» #2

Оригинальное

название

:

Promise Me Light (Promise Me #2) by Paige Weaver, 2013

Перевод: Оля Медведь (главы 1-15), Мария Дехтярь (с 15 главы), Инна Тихонцева (глава 16)

Редактура: Мария Дехтярь (главы 15-16), Инна Тихонцева (с 15 главы)

Русификация обложки: Яна Сухинина

Переведено для группы: vk.com/dreamandrealisalive

Любое копирование без ссылки

на переводчиков и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Пролог

Всегда.

Кто-то однажды сказал, что когда настанет тьма, нам покажут свет. Я не была уверена, что это правда. Тьма опустилась в мой мир, и все, что я видела, — это отчаяние.

Соединенные Штаты участвовали в войне на своей собственной земле. Общество разбивалось на мелкие части. Миллионы людей голодали. Тысячи умирали.

Для меня дни были темными. Теперь же я больше не среднестатистическая студентка колледжа. Я выживаю. Я борец. Женщина, которая потерялась в горе.

***

Горе посещало меня во снах. Оно преследовало меня при дневном свете. В ночном мраке оно терзало меня. Оно захватило мою жизнь и отказывалось отпускать.

Теперь я стала узником горя.

Все началось в тот день, когда уехал Райдер. Когда я наблюдала, как он уезжал, намереваясь спасти мою лучшую подругу Еву, то почувствовала, как тьма окружает меня. Я знала, что она останется со мной до тех пор, пока я снова не увижу его.

Я ждала две недели. Я ходила взад и вперед. Я просила и умоляла, чтобы Райдер вернулся домой. Я была как легендарная героиня из исторического романа, которая жаждала, чтобы ее единственная настоящая любовь вернулась к ней.

Но моя жизнь не была книгой, а я не была героиней. Я отказывалась сидеть и ждать. Я собиралась пойти за ним.

Я заполнила свой рюкзак хлебом и бутылками с водой. Далее за пояс отправились коробка с патронами для ружья и пули для девятимилиметрового пистолета.

Я застегнула рюкзак и закинула его на плечо. Когда я поднимала ружье, в доме раздался шум — глухой удар в тишине дня.

Я остановилась и прислушалась. Ничего. Меня поприветствовала только тишина.

Я осмотрела комнату в последний раз и тихо закрыла за собой дверь. Торопись, пока не передумаешь, шептал мой внутренний голос.

Я ринулась по коридору, мои изношенные теннисные туфли практически не создавали шума на полу из твердой древесины. Я могла слышать, как в мои легкие врывается и вырывается кислород, а в ушах грохочет кровь.

Я убежала достаточно далеко, когда меня немедленно остановила утренняя тошнота. Не сейчас! Пожалуйста, не сейчас!

Я положила руку на плоский живот и глубоко вдыхала, чтобы успокоиться и подавить тошноту. Когда она прошла, я потянулась к своему рюкзаку и достала бутылку с водой. Я сделала небольшой глоток, надеясь, что это поможет успокоиться моему желудку. Не помогло. С каждым порывом протошниться на моем лбу появлялась испарина. Слезы угрожали полить из моих глаз. Держись, Мэдди. Ты можешь это сделать.

Когда тошнота наконец-то прошла, я пошла быстрее по коридору. Когда я проходила мимо гостиной, то нервно осмотрела ее, ожидая увидеть кого-нибудь. Единственным движением были легонько покачивающиеся от бриза занавески. Я все еще одна. Я могу выбраться отсюда без каких-либо проблем. Я задержала дыхание и открыла входную дверь, сморщившись, когда она громко запротестовала.

Меня ослепил яркий солнечный свет, но у меня не было времени на то, чтобы мои глаза приспособились. Я слетела по ступенькам крыльца во двор. Сухая трава хрустела под моими ногами, пока я торопилась к лесу.

Я должна идти.

Я должна найти его.

Я не могла игнорировать то ужасное ощущение, которое циркулировало во мне днем и ночью. Что-то не так.

Вдали пели цикады — этот шум был таким же знакомым, как и мой собственный голос. Где-то замычала потерявшаяся и голодная корова. Это дом. Здесь я в безопасности, но дом ничего не значил, если со мной не было Райдера.

Я продолжала концентрироваться прямо перед собой, не смотря ни влево, ни вправо. Лес был в сотне футов передо мной, поддразнивал меня поторопиться. Я ускорила шаг и закинула свой рюкзак повыше на плечо. Я так близко. Еще всего несколько шагов...

— Куда направляешься?

Я остановилась. Голос позади меня был высоким и властным, и звучал как голос мамы, которой у меня никогда не было. Я напряглась, повернулась и приготовила оправдание, которое так и не сорвалось с моих губ.

Дженис стояла, упираясь руками в бедра и прищуриваясь под солнечным светом. Небольшой бриз приподнял несколько прядок ее темных волос и закружил их вокруг ее лица, попадая ими на ее ресницы.

— Я иду за ними, — ответила я твердо. Правда отпустит тебя. Я практически засмеялась, когда эта мысль всплыла в моей голове. Правда не предоставит мне мою свободу.

Дженис решительно свела брови. Я могла видеть в ее глазах синие крапинки и морщинки вокруг ее опущенных губ. Сейчас на ее лице было больше морщин, чем раньше, спасибо нашему новому образу жизни. Но не знаю, можно ли это назвать жизнью. Для меня это было больше похоже на существование.

— Ты с ума сошла, Мэдди? — спросила она. — Ты не можешь пойти за ними.

Я не ответила. Может я немного сошла с ума. Сорваться с места одной во время войны и потрясения не было самым умным. Я была почти на втором месяце беременности и нагрузила себя пистолетами и боеприпасами. По сельской местности скитались вражеские солдаты, окружая американцев как скот. Но ради Райдера я подвергла бы себя опасности. Я сделала бы все. Ради него и нашего не рожденного ребенка.

Я знала, что спорить с Дженис бесполезно, поэтому ушла. Я слышала, что она пошла за мной, но не остановилась. Она не была моей мамой или моим защитником. Она не могла остановить меня от ухода. Она могла только задержать меня.

— Ты не можешь уйти! Это очень опасно! — произнесла пламенно она.

Я проигнорировала ее и продолжила идти. Я просто должна добраться до своей лошади, а потом меня здесь не будет. Я оставила привязанного и спрятанного в лесу скакуна. Через пятьдесят футов я окажусь в седле и уеду.

— Мы обещали, что будем ждать здесь, несмотря ни на что, — напомнила мне Дженис.

— А они обещали, что вернутся через неделю, — парировала я. Я снова повернулась к ней лицом. — Прошло четырнадцать дней, Дженис, а их нет дома.

— Мэдди, пожалуйста, — взмолилась она, заклиная меня послушаться.

Она протянула руку, чтобы дотронуться до меня, но я отклонилась. Мне не хотелось, чтобы она прикасалась ко мне. Если она это сделает, моя злость, возможно, исчезнет. Мне нужно было держаться за нее. Злость была единственным, что заставляло меня идти. Она покрывала горе и хоронила его глубоко внутри. Без злости я была бы никуда не годной.

— Ты должна остаться здесь. Мы должны ждать здесь, — настаивала Дженис, пока я уходила.

Я слышала отчаяние в ее голосе, но не замедлилась. Я должна найти его — своего лучшего друга.

— Райдер заставил меня пообещать, что ты будешь в безопасности.

Назад ... 69 Вперед
Перейти на страницу:
Похожие книги на Обещай мне свет (ЛП):
Прокомментировать, оставить отзывы на книгу "Обещай мне свет (ЛП)":
×